[譯]昨日的女孩 – Cô Gái Ngày Hôm Qua (來自昨日的女孩 OST) – Vũ Cát Tường (武吉祥)

 


Khoảng hư không về đây

時光不會倒轉


Tuổi thơ về đây

童年不會回來


Thắt tim anh lúc này

此刻,抓住我的心


Những thương yêu ngày đêm

曾經相愛的日子


Vẫn in sâu như thước phim

依然深刻地如電影


Ngày thơ bé bên nhau

那些在彼此身旁的日子


Anh chẳng hay biết rằng

難道我會不清楚


Mình yêu em

我是愛著你的


Chỉ mong ta mai sau

只希望明天過後


Phút giây mình trở lại sẽ tìm thấy nhau

我們依然能尋回彼此


Vì chính em cô gái ngày hôm qua

因為你還是往日裡那位女孩


Biến nỗi nhớ trong anh thành mong manh

將思念化為朝露


Rồi kéo nỗi nhớ trong lại mây xanh

將思念化為雲彩


Vì chính em cô gái ngày hôm qua

正因為你還是往日裡那位女孩


Vẫn ánh mắt thơ ngây ngày bên anh

你純真的眼神還是倚我身旁


Vẫn tiếng nói sao thân thuộc bên anh

你熟悉的聲息還是在我身邊


Em…

完走越南Vietnam Walker 翻譯 欲使用請註明本出處

 

Đứng trước em lúc này

站在你面前


Mình khóc hay đang cười đây?

我不知道我在哭還是笑


Chẳng tin em là đây

不敢相信你就在我眼前


Tháng năm anh lớn khôn

這些年我成長了


Những dấu vết trên gương mặt em

但你的傷痕


Vẫn ở đó in sâu và ngủ yên

依然靜靜的浮現在臉上


Ngày thơ bé bên nhau

小時候在一起的時光


Anh chẳng hay biết rằng

我從來都沒發現


Mình yêu em

我其實愛著你


Nhận ra em hôm nay

認清後,與今天的你


Anh chờ khoảnh khắc này để muốn nói với em

這樣的距離是為了能夠好好告訴你這些話


Vì chính em cô gái ngày hôm qua

正因為你還是往日裡那位女孩


Biến nỗi nhớ trong anh thành mong manh

將思念化為朝露


Rồi kéo nỗi nhớ trong lại mây xanh

將思念化為雲彩


Vì chính em cô gái ngày hôm qua

你依舊是往日裡那位女孩


Vẫn ánh mắt thơ ngây ngày bên anh

你純真的眼神依舊倚我身旁


Vẫn tiếng nói sao thân thuộc bên anh

你熟悉的聲息依舊在我身邊


Em…

 

譯 / Ruby


※※ 『來自昨日的女孩』電影正式預告 2017.7.21上檔!

1 thought on “[譯]昨日的女孩 – Cô Gái Ngày Hôm Qua (來自昨日的女孩 OST) – Vũ Cát Tường (武吉祥)

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *