坐下來唱歌會好點(Ngồi Hát Đỡ Buồn)-築仁(Trúc Nhân) 來自昨日的女孩Ost

 

Ở đây là đâu

這是哪裡

Cớ gì tôi buồn rầu

總覺得有股難過的感覺

Chờ ai thật lâu

等人的時間這麼久

Có gì sai từ đầu

總覺得有甚麼怪怪的

Chuyện đang xảy ra là gì

發生了哪些事

Làm tôi buồn thêm nữa đi

讓我越來越不開心

Giờ tiếp tục hay rút lui hay là lặng im

我該繼續  還是倒退  或乾脆沉默

 

Nhìn tôi mà xem

看看自己

Có gì vui ở đời

人生有甚麼值得開心

Phải chăng là em

能讓我開心的難道是妳

Khiến long tôi rụng rời

讓我的心顫動

Nhờ em mà tôi u sầu

多虧了妳,我學會憂鬱

Nhờ em mà tôi biết đau

多虧了妳  我學會心痛

Chờ xem tình yêu bấy lâu sẽ đi về đâu.

看看這份感情最後會怎樣

 

完走越南Vietnam Walker翻譯  欲使用請註明本出處

 

Chorus:

 

à á à a ơi à a à a ới

Chẳng biết nói gì

不知道該說甚麼

Thời gian trôi đi thêm làm chi

溜走的時光只會越來越多

Ngày mai chia ly thôi thì….

萬一明天我們要分開…

 

à á à a ơi à a à a ới

Ngồi hát đỡ buồn

坐下來唱歌吧  心情會好過點的

Vì em trong tôi thương càng thương

因為看著妳我只會越來越不捨

Đàn tôi đang buông tang tình tang í a..

來聽我的吉他,鏗鏗鏘鏘、鏗鏗鏘鏘

 

完走越南Vietnam Walker翻譯  欲使用請註明本出處

 

Nhìn tôi mà xem

看看自己

Có gì vui ở đời

人生有甚麼值得開心

Phải chăng là em

能讓我開心的難道是妳

Khiến long tôi rụng rời

讓我的心顫動

Nhờ em mà tôi u sầu

多虧了妳  我學會難過

Nhờ em mà tôi biết đau

多虧了妳  我學會心痛

Chờ xem tình yêu bấy lâu sẽ đi về đâu.

看看這份感情最後會怎樣

 

Chorusx3

 

à á à a ơi à a à a ới

Ngồi hát…..đỡ ơ ờ buồn……

坐下來唱歌…  會好過點的…

 

譯/張君


※※更多築仁作品:勇敢唱出媒體八卦亂象    【譯】真驚人(THẬT BẤT NGỜ) -築仁(Trúc Nhân)

※※來自昨日的女孩  電影預告

https://www.youtube.com/watch?v=g2fYzVITvnA

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *